Teraz jest 29 sty 2022, 11:56


Napisz wątekOdpowiedz Strona 9 z 34   [ Posty: 331 ]
Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 ... 34  Następna strona

Jestes za dubbingiem i jako opcja wersja kinowa?
Tak 73%  73%  [ 81 ]
Nie 27%  27%  [ 30 ]
Liczba głosów : 111
Autor Wiadomość
 Tytuł: Re: Dubbing
PostNapisane: 26 sty 2012, 16:52 
Nałogowiec
Nałogowiec
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 mar 2011, 12:53
Posty: 4202
Lokalizacja: Poznań
Gra w: DA,ME,LiS,TWD,OW,CS
Niektórzy z was mówią ze Polski Dubbing jest słaby (ok kwestia gustu), ale porównujecie go tylko z Orginalnym a czy również tak "słabo" wypadłby w porównaniu z np Niemieckim,Włoskim ?

_________________
Steam:Damix22|CD-Action|Social BioWare|Last.fm|ESL|
Obrazek


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dubbing
PostNapisane: 26 sty 2012, 16:56 
Nałogowiec
Nałogowiec
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 01 paź 2011, 23:04
Posty: 3046
Lokalizacja: Londyn
Gra w: Dreamfall Chapters
Ja prawdę mówiąc innych wersji językowych nie sprawdzałam, ale kiedyś na pewno się skuszę. Nie lubię niemieckiego, ale wiem, że Niemcy są dobrzy w dubbingowaniu (dubbingują nawet filmy przecież ;)). Ciężko sprawdzić inne języki, gdy się ich nie zna - nieznajomość danego języka prowadzi do tego, że niektóre wyrazy wydają się śmieszne, a to z kolei powoduje, że ocena dubbingu jest nieobiektywna.

_________________
Firvain (Szkło w oku)


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dubbing
PostNapisane: 26 sty 2012, 17:56 
Nałogowiec
Nałogowiec

Dołączył(a): 15 gru 2011, 15:27
Posty: 21765
Angielski dubbing też się nie wszystkim podoba. Kiedyś jak szukałem wiadomości o dubbingu to natrafiłem na informacje, iż jakiś serwis czy gazeta uznała dubbing ME2 za słaby. Chodzi mi o anglojęzyczną wersją. Drugą informacją na, którą się natknąłem to ta, iż jakiś amerykański portal lub gazeta uznała polskojęzyczną wersję dubbingu pierwszej części ME za lepszą od oryginału. Niestety te informacje znalazłem dość dawno i nie zapisałem adresów stron (teraz żałuję) na, których były one podane, ale jeśli udało by mi się te informacje ponownie odszukać to tu wstawię.

_________________
KP - PTP

KP - SWO

KP - TTP

KP - PŻ

KP - UŚ


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dubbing
PostNapisane: 26 sty 2012, 18:09 
Status Widmo
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 04 mar 2011, 16:48
Posty: 7469
Lokalizacja: Gallifrey
Gra w: Mass Effect, DA, Wiedźmin, TES:Skyrim
Bioware jest słynne z wybitnych dubbingów, a mówienie, że dubbing oryginalny w serii ME jest słaby, to mam ochotę, za przeproszeniem, wyśmiać tą osobę.Nic osobistego, naprawdę :P Może się komuś nie podobać, ale naprawdę, nie jest słaby.

_________________
"I'd call you a genius, except I'm in the room." - Saphyria Dar'kel

Obrazek


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dubbing
PostNapisane: 26 sty 2012, 18:21 
Nałogowiec
Nałogowiec

Dołączył(a): 15 gru 2011, 15:27
Posty: 21765
Tu nie chodzi o całą serię tylko o samo ME2. I nie jest to opinia jednej osoby tylko jakiegoś portalu czy gazety (portal lub gazeta jest anglojęzyczny/a), która profesjonalnie zajmuje się ocenianiem dubbingów. Druga informacja dotycząca polskojęzycznej wersji dubbingu w pierwszej części ME pochodzi z innego portalu lub gazety niż ta pierwsza informacja.

_________________
KP - PTP

KP - SWO

KP - TTP

KP - PŻ

KP - UŚ


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dubbing
PostNapisane: 26 sty 2012, 18:41 
Status Widmo
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 04 mar 2011, 16:48
Posty: 7469
Lokalizacja: Gallifrey
Gra w: Mass Effect, DA, Wiedźmin, TES:Skyrim
Pierwsze słyszę by jakiś profesjonalny portal zajmujący się dubbingiem stwierdził, że dubbing w ME2 jest słaby. Każda strona, na jaką wchodziłam, zawsze chwaliła Bioware za ten dubbing. Jest naprawdę wybitny, czego nie można powiedzieć o polskim.

_________________
"I'd call you a genius, except I'm in the room." - Saphyria Dar'kel

Obrazek


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dubbing
PostNapisane: 26 sty 2012, 18:55 
Nałogowiec
Nałogowiec

Dołączył(a): 15 gru 2011, 15:27
Posty: 21765
Przyznam, iż też się trochę zdziwiłem, iż angielskojęzyczny dubbing w ME2 został uznany za słaby, ale jednak tak się stało. Może uda mi się ponownie znaleźć nazwę tego portalu, bo ta informacja jest co jakiś czas jest podawana na forach dotyczących ME jako jeden z argumentów na obronę polskiego dubbingu. Gorzej jest natomiast z drugą, bo ją tylko raz widziałem i nie pamiętam gdzie.

_________________
KP - PTP

KP - SWO

KP - TTP

KP - PŻ

KP - UŚ


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dubbing
PostNapisane: 26 sty 2012, 19:09 
Status Widmo
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 04 mar 2011, 16:48
Posty: 7469
Lokalizacja: Gallifrey
Gra w: Mass Effect, DA, Wiedźmin, TES:Skyrim
Dla mnie to i tak żaden argument. Nawet gdyby jedna strona wiele, wiele innych by tak stwierdziła, to i tak nic to nie znaczy. Pewnie nie chcieli być mainstreamowi, by zaszokować :P Seria ME to jeden z najlepszych przykładów jak powinno robić się dubbingi :)

_________________
"I'd call you a genius, except I'm in the room." - Saphyria Dar'kel

Obrazek


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dubbing
PostNapisane: 26 sty 2012, 19:27 
Nałogowiec
Nałogowiec

Dołączył(a): 15 gru 2011, 15:27
Posty: 21765
Nie przesadzałbym z tym. Uważam, iż obcy z rosyjskim akcentem nie pasują, a aktora podkładającego głos pod Tima należało by wymienić. Sam Mark Meer też nie mi się nie podobał, ale idzie mu coraz lepiej. Jak zawsze poziom z ostatniego DLC (Genesis), które oglądałem na yuotubue w ME3 to będzie dobrze.

_________________
KP - PTP

KP - SWO

KP - TTP

KP - PŻ

KP - UŚ


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dubbing
PostNapisane: 26 sty 2012, 19:39 
Status Widmo
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 04 mar 2011, 16:48
Posty: 7469
Lokalizacja: Gallifrey
Gra w: Mass Effect, DA, Wiedźmin, TES:Skyrim
Cóż, ja głos Martina Sheena jako TIMa lubię (tobie pewnie nie pasuje, bo nie jesteś do niego przyzwyczajony i na początku grałeś po polsku) tak samo specjalny akcent Liz Sroki (a ona w końcu ma normalny akcent, tylko na potrzeby gry tak mówi. Poza tym taka była wizja Bioware, więc tak powinien brzmieć właśnie język quarian.). A Mark Meer jest również niesamowity. Urósł jeszcze bardziej w moich oczach, gdy dowiedziałam się, iż dubbingował vorche (a do tego potrzebny jest talent i umiejętności :) ).

_________________
"I'd call you a genius, except I'm in the room." - Saphyria Dar'kel

Obrazek


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Napisz wątekOdpowiedz Strona 9 z 34   [ Posty: 331 ]
Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 ... 34  Następna strona


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zalogowanych użytkowników i 6 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Skocz do:  


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Style by Daniel St. Jules