Kronika Dovahkiinów

Kronika Dovahkiinów

Nowo zapisane karty Smoczych Dusz

TESV 2015-06-02 23-07-06-80.jpg
Dro'Skrez
Khajiici · Mężczyzna · Skrytobójca · Łuk · Przywołanie
20170330142438_1.jpg
Neiize
Elfy Leśne · Kobieta · Mag Bitewny · Miecz jednoręczny · Przywołanie
20160920103140_1.jpg
Thorgrim
Nordowie · Mężczyzna · Wojownik · Miecz dwuręczny · Przywracanie

Dodaj swojego Dragonborna!

Najnowsze posty
Teraz jest 16 gru 2018, 01:35


Napisz wątekOdpowiedz Strona 198 z 200   [ Posty: 1991 ]
Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 195, 196, 197, 198, 199, 200  Następna strona
Autor Wiadomość
 Tytuł: Re: Tłumaczenia modyfikacji
PostNapisane: 02 mar 2018, 21:59 
Nałogowiec
Nałogowiec
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 sie 2012, 22:08
Posty: 1826
Lokalizacja: Rybnik
Gra w: ME, DA, AC, Fable, Fallout, TES
Biorąc pod uwagę, że magasolidna z ciebie marka, a wersję na Oldrima tłumaczył ktoś inny, to chyba tylko na SSE. Ale za cholerę nie przypomnę sobie teraz na sto procent, kto był autorem spolszczenia oldrimowego, z którego korzystałem :/.

_________________
ObrazekObrazek


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Tłumaczenia modyfikacji
PostNapisane: 07 mar 2018, 22:25 
Niedzielny gracz
Niedzielny gracz
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 30 sty 2017, 19:20
Posty: 43
Gra w: Skyrim, WoW, Torment Tides of Numenera, Torchlight 2, Wiedźmin 3, Battlefield 1
Ktoś chętny na przetłumaczenie?
https://www.nexusmods.com/skyrimspecial ... mods/15729 - Mirele Bismath - The Comfy and Compact Wizard Tower

_________________
"Lord Admiral, the light of the Astronomican shines once more. Reinforcements have been dispatched to the Gothic Sector. The warp storm...it is gone! Tremble before the majesty of the Emperor, for we all walk in His immortal shadow!"


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Tłumaczenia modyfikacji
PostNapisane: 16 mar 2018, 14:56 
Casual
Casual

Dołączył(a): 18 maja 2017, 17:51
Posty: 7
Witam mam pytanie czy ktoś ma może jeszcze stare wersje unnoficial patcha 2.1.3b po polsku chodzi mi o te pojedyncze pliki dragonborn dawnguard i hearthfile bo chciałem sobie pograć w SkyRe ale on nie działa podobną z wersją legendarny patch :)


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Tłumaczenia modyfikacji
PostNapisane: 22 mar 2018, 12:54 
Casual
Casual

Dołączył(a): 25 gru 2017, 10:43
Posty: 8
Witam,czy zechciałby ktoś kontynuować tłumaczenie moda M'rissi Tails of troubles? (jest skończone 60% tlumaczenia)
link do moda - https://www.nexusmods.com/skyrimspecial ... /mods/9666

Jeśli ktos sie zdecyduje na tlumaczenia moda to po pliki do tlumaczenia proszę się udać do osoby o nicku - Krosis99,
to on jest włascicielem plików do tlumaczenia,ja wystawiam tylko zapytanie z prośbą o tlumaczenie,
za jego zgodą.Ta osoba wyraża zgodę na kontynuacje tłumaczenia jego moda.

Jest to bardzo ciekawy mod,dodaje on unikalną towarzyszkę wraz z własną linią fabularną i ciekawą historią.gorąco zachęcam do pobrania i przetestowania moda,a także do przetłumaczenia.

za czas i pracę włożoną w kontynuację tłumaczenia Serdecznie dziękuje.


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Tłumaczenia modyfikacji
PostNapisane: 22 mar 2018, 13:04 
Casual
Casual

Dołączył(a): 25 gru 2017, 10:43
Posty: 8
kolejną moją propozycją moda do tlumaczenia jest mod -

Ambriel lost princess

Link do moda - https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/78762/


jest to mod ktory dodaje nowa towarzyszke,z własną linią fabularną i kilkoma questami
zachecham do pobrania i przetestowania tego moda,jesli mod się spodoba to czy zechcial by pan/pani przetlumaczyć go?




za czas i pracę włożoną w kontynuację tłumaczenia Serdecznie dziękuje.


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Tłumaczenia modyfikacji
PostNapisane: 23 mar 2018, 20:29 
Niedzielny gracz
Niedzielny gracz

Dołączył(a): 15 wrz 2016, 18:13
Posty: 33
Gra w: Skyrim
Halo halo tłumacze ! Byłby ktoś zainteresowany modem Project AHO do spolszczenia ?


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Tłumaczenia modyfikacji
PostNapisane: 03 kwi 2018, 17:31 
Pierwszy gamepad
Pierwszy gamepad
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 08 sie 2014, 21:46
Posty: 148
Lokalizacja: Gdynia
Gra w: Skyrim
Project AHO jest ogromy, więc może być ciężko.

Zaktualizowałam moje pliki (chyba wszystkie)

Napisałam do autora tłumaczenia M'rissi Tails of troubles - zobaczymy, co z tego wyjdzie

Kończę tłumaczyć Andromeda - Unique Standing Stones of Skyrim i Skyrim Alchemy and Food Overhaul pod SSE

@czapic

Wrzuciłam ci tłumaczenia esp do nieoficjalnych patchy. Do aktualnych wersji na Skyrima
https://drive.google.com/open?id=19ZS9F ... r4oTmUq5t-

_________________
Moje Tłumaczenia na Nexusie - Skyrim

Moje Tłumaczenia na Nexusie - Skyrim SE


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Tłumaczenia modyfikacji
PostNapisane: 03 kwi 2018, 19:09 
Niedzielny gracz
Niedzielny gracz

Dołączył(a): 15 wrz 2016, 18:13
Posty: 33
Gra w: Skyrim
anathema83 napisał(a):
Project AHO jest ogromy, więc może być ciężko.

Zaktualizowałam moje pliki (chyba wszystkie)

Napisałam do autora tłumaczenia M'rissi Tails of troubles - zobaczymy, co z tego wyjdzie

Kończę tłumaczyć Andromeda - Unique Standing Stones of Skyrim i Skyrim Alchemy and Food Overhaul pod SSE

@czapic

Wrzuciłam ci tłumaczenia esp do nieoficjalnych patchy. Do aktualnych wersji na Skyrima
https://drive.google.com/open?id=19ZS9F ... r4oTmUq5t-

Rozumiem, że Project AHO jest ogromny, lecz może dałoby radę kogoś jeszcze wziąć do pomocy.
I moje pytanie jeszcze. Czy byłby jakiś problem żeby wrzucić Twoje spolszczenie Andromeda - Unique Standing Stones of Skyrim na Oldrima ?


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Tłumaczenia modyfikacji
PostNapisane: 03 kwi 2018, 19:54 
Pierwszy gamepad
Pierwszy gamepad
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 08 sie 2014, 21:46
Posty: 148
Lokalizacja: Gdynia
Gra w: Skyrim
Tak, Andromedę wrzucę na oba Skyrimy

A tak swoją drogą właśnie zaktualizowało SSE :/

_________________
Moje Tłumaczenia na Nexusie - Skyrim

Moje Tłumaczenia na Nexusie - Skyrim SE


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Tłumaczenia modyfikacji
PostNapisane: 21 maja 2018, 13:15 
Casual
Casual

Dołączył(a): 27 gru 2017, 10:53
Posty: 4
Hej czy ktoś mógłby przetłumaczyć moda Expanded Towns and Cities https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/13608?tab=files wersje 14.3.1 Complete ?


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Napisz wątekOdpowiedz Strona 198 z 200   [ Posty: 1991 ]
Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 195, 196, 197, 198, 199, 200  Następna strona


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zalogowanych użytkowników i 4 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Skocz do:  


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Style by Daniel St. Jules