Teraz jest 18 wrz 2020, 13:56


Napisz wątekOdpowiedz Strona 2 z 7   [ Posty: 66 ]
Przejdź na stronę Poprzednia strona  1, 2, 3, 4, 5 ... 7  Następna strona

Dragon Age III - Czy chcecie polski dubbing w grze?
Tak 58%  58%  [ 39 ]
Nie 39%  39%  [ 26 ]
Nie wiem 3%  3%  [ 2 ]
Liczba głosów : 67
Autor Wiadomość
 Tytuł: Re: Dragon Age III: Inquisition- polski dubbing
PostNapisane: 24 lut 2013, 20:06 
Nałogowiec
Nałogowiec

Dołączył(a): 22 mar 2012, 03:11
Posty: 3074
Powiem tak: niech będzie rodzimy dubbing, niech będzie.. Ale niech bazuje na głosach nowych, na głosach jeszcze nie słyszanych. Bo jeśliby zrobić kolejne tłumaczenie z tymi samymi aktorami, to ja podziękuję. Ileż można tych samych państwa męczyć? Zawsze się zastanawiam, co to za problem - choćby dla twórców gry - udać się do studia i nagrać kwestie we własnym gronie. Byłoby CIEKAWIEJ, a tak, tłucze się to samo. W wypadku spolszczeń, podobnie - po co od razu zatrudniać tych samych, skoro jest świat alternatyw. Każdy ma swój głos, każdy MOŻE.


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dragon Age III: Inquisition- polski dubbing
PostNapisane: 24 lut 2013, 21:51 
Nałogowiec
Nałogowiec
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 19 sie 2012, 12:31
Posty: 2424
Gra w: Batmen
@up
Robienie castingów kosztuje.

_________________
Obrazek


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dragon Age III: Inquisition- polski dubbing
PostNapisane: 24 lut 2013, 22:02 
Nałogowiec
Nałogowiec

Dołączył(a): 22 mar 2012, 03:11
Posty: 3074
I właśnie dlatego wspomniałem, że istnieje świat alternatyw. Sami programiści mogliby spróbować podłożyć głos, pod postacie, które sami stworzyli. Jasne, nie wszyscy mają do tego predyspozycje, ale na pewno znalazłyby się osoby, które mają.


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dragon Age III: Inquisition- polski dubbing
PostNapisane: 24 lut 2013, 23:05 
Nałogowiec
Nałogowiec
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 mar 2011, 12:53
Posty: 4202
Lokalizacja: Poznań
Gra w: DA,ME,LiS,TWD,OW,CS
Jeśli dobrze pamiętam, to w Kinect Star Wars, postawili na nowych, a nie doświadczonych i tych powtarzających się. I niezbyt dobrze się pokazali. Widocznie większość producentów uważa, że zamiast ryzykować, lepiej postawić na tych samych aktorów.

_________________
Steam:Damix22|CD-Action|Social BioWare|Last.fm|ESL|
Obrazek


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dragon Age III: Inquisition- polski dubbing
PostNapisane: 24 lut 2013, 23:12 
Nałogowiec
Nałogowiec
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 19 sie 2012, 12:31
Posty: 2424
Gra w: Batmen
Przede wszystkim do podkładanie głosy trzeba mieć dobrą dykcję. Czytając z kartki oddać emocję. Bo może wyjść to tak jak w me1 (patrz Shepard). Będę nie skromny, wiele osób mi powtarza, że mam bardzo dobrą dykcję i potrafię oddać uczucia. Co z tego? Przecież bycie lektorem/dubbingerem to zamknięta branża. Trzeba mieć znajomości, albo być sławnym. Myślą, że na dla znanych głosów się grę kupuję. Dobrym dowodem jest okładka me2. W rolach głównych ,,ktoś tam x3 Sonia Bohosiewicz". Toć ona nie miała głównej roli! Bez postaci, którą dubbingowała, gra nie straciłaby wiele.

_________________
Obrazek


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dragon Age III: Inquisition- polski dubbing
PostNapisane: 03 mar 2013, 18:30 
Niedzielny gracz
Niedzielny gracz
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 18 cze 2012, 16:21
Posty: 55
Gra w: Warcaby :D
Normalnie byłabym przeciw, bo w w DA:O dub zaskoczył mnie wyjątkowo nieprzyjemnie, ale kto wie? Może będzie dobrze. Tak czy siak jeżeli będzie wybór to zagram w grę z oryginalnym dub i potem w tę, z naszą rodzimą wersją. W końcu nie oszukujmy się, dużo rzeczy brzmi lepiej po polsku. Zwłaszcza jeżeli chodzi o zabawne dialogi.


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dragon Age III: Inquisition- polski dubbing
PostNapisane: 03 mar 2013, 18:52 
Aedd Gynvael
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 11 paź 2010, 14:28
Posty: 3038
Lokalizacja: Stavanger
Gra w: WoW, Trylogia Mass Effect, DA:Początek, Przebudzenie, DA II, Wiedźmin 1 i 2, Fable II.
Lubię sobie posłuchać kwestii w grach, które są po polsku. Angielski dubbing może i jest zazwyczaj lepszy oraz bardziej... Klimatyczny, ale jest jednak różnica pomiędzy słuchaniem tego właśnie dubbingu, a tego mówionego po rodzimym języku. Nie jestem jakimś tam znawcą dubbingu, więc dla mnie jest on dobry, póki ludzie podkładający głos nie zaczną gadać jak ci "aktorzy" z seriali typu "Trudne Sprawy". Dlatego ja zdecydowanie wolałbym polski dubbing.

_________________
last.fm

Obrazek

Fire and Blood!


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dragon Age III: Inquisition- polski dubbing
PostNapisane: 03 mar 2013, 20:01 
Nałogowiec
Nałogowiec
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 18 maja 2011, 17:24
Posty: 7339
Lokalizacja: Warszawa
Gra w: DA, ME, TES, TLJ
Zgodzę się, że przeważnie wybierają do dubbingu znanych aktorów, a do branży wejść trudno (sama próbowałam :)), że czasem niektórzy aktorzy wybitnie nie pasują (szok przeżyłam, kiedy usłyszałam oryginalną Lelianę! Gdzie ten francuski, cudowny akcent w polskiej wersji?!), że, mówiąc krótko, może być źle zrobiony. Z drugiej strony Wieru ma rację, że zabawne dialogi, mogą być łatwiejsze do odebrania. Ale nie oszukujmy się, że to, co zabawnie brzmi po angielsku może być znacznie mniej zabawne po polsku albo zwyczajnie stracić sens, bo zostanie inaczej przetłumaczone, bo, przykładowo, tłumacz nie znał odniesienie do innej gry/filmu/książki.

W każdym razie jak pisałam wcześniej - chciałabym, żeby powstał polski dubbing i żeby był jedną z wielu opcji. Pozbawianie gracza możliwości jest, mówiąc krótko, niepoważne. Zmuszanie do wersji polskiej albo oryginalnej też.

_________________
To nie ja! To postać! - SESJE RPG
Aedd Gynvael - Bywalec


Obrazek

Dubhenn haern am glǎndeal, morc'h am fhean aiesin.


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dragon Age III: Inquisition- polski dubbing
PostNapisane: 04 mar 2013, 08:36 
Pierwsza zarwana nocka
Pierwsza zarwana nocka
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 25 kwi 2012, 18:25
Posty: 521
Gra w: Wiedźmin 2, AC3, Medal of Honor Warfighter
Szczerze polski dubbing nie jest potrzebny, a nie chce jak w DAO, że 10 osób na ulicy ma głos Zevrana :huh:. A niektóre polskie dubbingi nie pasują do postaci... . Więc zagłosowałem że nie chce polskiego dubbingu.

_________________
Mój nick na PS3 to marcin221


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Dragon Age III: Inquisition- polski dubbing
PostNapisane: 05 mar 2013, 13:41 
Niedzielny gracz
Niedzielny gracz
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 28 sty 2012, 11:57
Posty: 31
Lokalizacja: Łódź
Gra w: Wiedźmin 1,2;Dragon Age 1,2;Skyrim
Osobiście uważam polski dubbing za rzecz praktyczną, gdyż pozwala się skupić na grze a nie na czytaniu tekstu. :diablo:


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Napisz wątekOdpowiedz Strona 2 z 7   [ Posty: 66 ]
Przejdź na stronę Poprzednia strona  1, 2, 3, 4, 5 ... 7  Następna strona


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zalogowanych użytkowników i 9 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
cron


Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Style by Daniel St. Jules